Egy röpke látogatást tettem a francia fővárosba csütörtök-péntek. Mivel munka miatt utaztunk, s a találkozók eléggé elhúzódtak, ezúttal csak egy reggeli gyors séta erejéig élvezhettem a város hangulatát.
I took a flying visit to the French capital city on Thursday and Friday. I was on a business trip so I had a couple of meetings there, which lasted quite long, therefore I could enjoy the atmosphere of the city only in the morning when I went for a quick walk.
Megragadtam azonban a lehetőséget arra, hogy megajándékozzam a német ügynökségünket alkotó két fantasztikus hölgyet egy-egy általam tervezett és természetesen készített ékszerrel :)
I took the opportunity, though, to give the two fantastic Ladies who form our German agency and I'm in daily contact with a present of some jewellery designed and, of course, created by me :)
Isabelle-nek a legutóbbi, Spiky-nak elnevezett medálkámhoz hasonlót készítettem, annyi különbséggel, hogy most nem volt itthon 18 mm-es Rivolim, ezért 16-osat foglaltam be, illetve az utolsó lépéseket is elhagytam. Szerintem így is nagyon jól mutat, különösen a kristály AB rivolit imádom a közepén, ami tökéletesen tükrözi vissza a körülölelő kékséget :) Marion pedig egy, a Fuchsimia mintájára készített medál alkotta láncot kapott, ami közepén szintén egy különlegesebb színű rivoli - crystal purple hase - található. For Isabelle I made a very similar pendant to my latest one which I named Spiky. As I didn't have an 18 mm sized Swarovski cabochon at home I tried to bezel a 16 mm one, as well as I skipped the last steps of my pattern. I think it looks good in this version too, but I mainly love the crystal AB rivoli in the middle which reflects its blueish setting perfectly :) And I gave Marion a necklace with the Fuchsimia pendant of mine in the middle of which there is another peculiar-coloured rivoli - more precisely a crystal purple hase one.
Nagyon örülök, hogy Isabellel és Marionnal dolgozhatom együtt :)
I'm very glad that I work together with Isabelle and Marion :)
Szerencsére nem kellett sokáig gazdára várakoznia legutóbbi karkötőmnek, sőt hamarjában ki is kellett egészüljön egy lánccal és fülbevalóval :) A medál saját ötlet alapján készült, s hasonlóan a korábbi próbálkozásaimhoz, ez is egy kicsit tömörebb, masszívabb darab. Jobb szeretem, ha nem csak a fűzőszál által kap tartást az ékszer, hanem önmagában is megállja a helyét :)
Luckily, the latest bracelet I beaded did not have to wait for an owner very long. Moreover, a necklace and a pair of earrings had to be made to make it a set :) The pendant is my own design again and similarly to my previous tryings this is a rather dense and massive piece. I prefer when it is not the string that gives the necklace a poise but the pendant itself.
A fülbevaló természetesen a szokásos apróságok mintáját követve készült :)
And of course, the earrings were made following the pattern of my usual tiniests :)
Talán még március volt, mikor hozzákezdtem Orsina virágához :) Lassan haladtam vele, pedig fantasztikus volt fűzni! És hát az eredmény!!! Már alig várom, hogy viselhessem, csak azon hezitálok, milyen láncot kapjon. Szerintem sodrony a legesélyesebb, hisz úgyis a virágon van a hangsúly, nem a láncrészen :) Drága Orsi, nagyon-nagyon köszi a mintát!!!
I think it was March when I started to bead Orsina's Flower :) Although I got on with it quite slowly it was a fantastic pattern to follow! And the result!!! I can't wait to wear it :) However, I'm still hesitating about the necklace - I think stranded wire is the most probable winner as it is not the necklace but the flower which should be striking :) Dear Orsi, tons of thanks for this pattern!!!
Másik régi vágyam a Galaxy bogyó elkészítése volt, bár ő egy kis csalódást okozott :( Őrült nagynak érzem, ezért nem is tudok vele mit kezdeni :( Mégis nehézen hoztam ugyan döntést azzal kapcsolatban, hogy lebontsam-e, de megerősített egy kifelé kandikáló szál , amit csak fotózáskor vettem észre...
I'd been longing for a Galaxy beaded bead for a long time too which actually was a bit disappointing to me :( I find it far too big and therefore I cannot do anything with it :( Even so it was hard to decide on its destiny but a little piece of string peeping out made me certain that it has to be taken apart...
Gyöngyfűzés iránti érdeklődésemet egy családi esküvőre való készülődés keltette fel 2007 decemberében. Az üzletekben egyszerűen nem leltem ruhámhoz illő nyakbavalót, így 'rákényszerültem' arra, hogy saját készítésben díszelegjek.
Mivel nagyon megtetszett ezen alkotási tevékenység, a lagzi után úgy éreztem, nem ártana elsajátítani a gyöngyfűzési technikák alapjait sem. Így folyton-folyvást az Internetet böngésztem, miközben rengeteget tanultam az ügyesebbnél-ügyesebb lányoktól. Köszönöm mindenkinek az inspirációt!
Tehát beindult a lavina, s mára már én is gyöngyfüggőnek mondhatom magam :) Nincs olyan hely, ahova gyöngyös dobozkáim nélkül utaznék... nincs olyan nap, amikor ne agyaljak valamilyen mintán… nincs olyan kreatív bolt, amely mellett szimplán elsétálnék…
Egyszerűen élvezem a gyöngyök világát!
My interest in beading was aroused when I was making preparations for a wedding in December 2007. In the shops I just couldn't find a necklace which would have matched my dress so I was - kind of forced - to make one on my own. I enjoyed beading so much that after the wedding reception I felt like learning the basics of it. So I kept searching the Internet while I learned a lot from those clever girls whose blogs I visited. I thank everybody for the inspiration! So it’s got under way and now I must admit that I’m addicted to beading :) There is no place where I would go to without my bead-chests… there is no day when I do not think of a pattern… there is no creative shop that I would just walk past… Simply, I find pleasure in the world of beads!